En la actividad participaron académicos y estudiantes de la carrera de pedagogía en Lengua Castellana y Comunicación quienes compartieron con el fundador del transrealismo poético
Con la presencia del director de la carrera de Pedagogía en Lengua Castellana y Comunicación, Dr. Miguel del Pino y los académicos Alejandra Contreras y Marcelo Garrido, se realizó el Encuentro Literario con el poeta Sergio Badilla, fundador del transrealismo poético. Actividad dirigida a los estudiantes de la carrera, que pudieron compartir con el artista y conocer sobre este movimiento literario que se engloba en las corrientes de la literatura de vanguardia.
El objetivo de este encuentro fue incrementar y acercar la cultura literaria a los alumnos para formar profesores que se sumen al sistema educativo con un amplio acervo cultural. “En esta oportunidad y gracias a la vinculación y red de contactos del profesor Javier Aguirre Ortiz pudimos invitar al poeta Sergio Badilla, uno de los grandes a nivel mundial y en lo sucesivo tenemos pensado invitar a directores de cine y otros escritores para propiciar diálogos e intercambios que contribuyan a enriquecer la formación de nuestros futuros profesores. Este objetivo se cumplirá en la medida que generemos espacios que tengan esa cualidad. Hoy también tenemos alumnos de cuarto año que están cursando el ramo de lírica chilena, por lo tanto, es tremendamente pertinente y valioso poder conocer la obra del poeta”, señaló el profesor Garrido.
Periodista y antropólogo, Sergio Badilla, es el fundador del transrealismo poético. Pertenece a la generación de poetas del exilio, vivió durante 20 años en distintos países entre ellos Rumania, Suecia, España, Finlandia y Argentina. Todos lugares que dieron forma y contenido a su obra poética, trabajo que se ha traducido a más de 30 idiomas y que lo ubica en un sitial destacado a nivel mundial siendo el cuarto poeta chileno más conocido internacionalmente.
En cuanto al origen de la estética de su obra, Sergio Badilla la sitúa en el periodo de exilio, en ese peregrinaje por distintos países nórdicos, “El lenguaje en sí tiene una cantidad de variables que tienen que ver fundamentalmente con el lugar en que estés, con la cultura y esa cultura tiene variables que tienen que ver con el origen en el sector social en que se ha constituido, por lo tanto, no solo tiene que ver con que uno vive en una cultura y esa cultura es chilena. Por ejemplo, si mi familia tiene capacidades e intereses en la cultura, literatura, ciencia, etc, determinará un imaginario mayor, otra visión y al mismo tiempo cuando uno trae otra realidad y se confronta con una realidad nueva se insertan, se produce una simbiosis, un sincretismo cultural y en ese sincretismo se empieza a dar imágenes que quizás no están en el imaginario original de tu lengua sino que pertenecen a la otra pero al hacer la transposición tu lengua no es la de la otra sino que surge una tercera y casi matemáticamente. A partir de esa transposición por ahí por los años 80, en un lugar donde el invierno dura 8 meses en esas circunstancias yo comencé a pensar en cómo el lenguaje, los relatos se amalgaman y dan distintos productos donde surge algo que no se pensó y ahí comienza a darse una nueva perspectiva del lenguaje “el transrealismo”, explica Sergio Badilla.
Esta estética poética, tiene que ver con tener una mirada fractal, con unir pasado, presente y futuro en una sola dimensión. El poeta tiene un ojo múltiple que lo ve todo imaginariamente e intercambia situaciones, desde una mirada superior. La obra de Badilla está vinculada y relacionada a los mitos universales, entre ellos la circularidad, historias donde no hay certezas, la infinitud hacia arriba o hacia abajo, espacio que muestra que el mundo no es tan real como se percibe.
Durante su estadía en Temuco, Sergio Badilla compartirá su obra en distintos espacios entre ellos Biblioteca Galo Sepúlveda, en este sentido comentó que ‘Temuco es un polo cultural, tal vez el más importante de Chile aquí vivió Pablo Neruda y Gabriela Mistral, para mí estar aquí es un momento de mucha trascendencia. Además que mi familia es sureña, siento como si hubiese una relación transreal y transhumana donde la tierra resume algo, hay un soplo de naturalidad, efervescencia, fuego que viene de la tierra”, afirmó el poeta.
Dirección de Comunicación y Marketing
Vicerrectoría de Extensión y Relaciones Internacionales